terça-feira, 19 de maio de 2009

Silbermond - Das Beste (com traducao)



Ich habe einen Schatz gefunden,
eu encontrei um tesouro
und er trägt deinen Namen.
e ele tem seu nome
So wunderschön und wertvoll,
tao lindo e valioso
mit keinem Geld der Welt zu zahlen.
que nenhum dinheiro do mundo pode pagar

Du schläfst neben mir ein,
voce dorme ao meu lado
ich könnt dich die ganze Nacht betrachten,
sehn wie du schläfst
eu poderia olhar voce a noite toda
vendo como voce dorme
hörn wie du atmest,
escutando como voce respira
bis wir am morgen erwachen.
ate quando nos acordamos pela manha

Du hast es wieder mal geschafft
voce conseguiu de novo
mir den Atem zu rauben,
me tirar o folego
wenn du neben mir liegst,
quando voce esta ao meu lado
dann kann ich es kaum glauben,
eu mal posso acreditar
dass jemand wie ich,
que alguem como eu
so was schönes wie dich verdient hat.
ganhou alguem tao belo como voce

Du bist das Beste was mir je passiert ist,
voce e a melhor coisa que ja me aconteceu
es tut so gut wie du mich liebst!
me faz tao bem como voce me ama
Vergess den Rest der Welt,
esqueco o resto do mundo
wenn du bei mir bist!
quando voce esta comigo

Du bist das Beste was mir je passiert ist,
voce foi a melhor coisa que ja me aconteceu
es tut so gut wie du mich liebst!
me faz tao bem como voce me ama

Ich sag´s dir viel zu selten,
eu te digo muito pouco
es ist schön, dass es dich gibt!
e é muito bom que voce exista

Dein Lachen macht süchtig,
seu sorriso vicia
fast so als wär es nicht von dieser Erde.
quase como se nao fosse deste planeta

Auch wenn deine Nähe Gift wär,
ate se eu estivesse envenenado
ich würd bei dir sein solange bis ich sterbe.
eu estaria ao seu lado ate que eu morresse


Dein Verlassen würde Welten zerstörn,
seu abandono destruiria mundos
doch daran will ich nicht denken.
mas eu nao quero pensar nisso

Viel zu schön ist es mit dir,
e muito bom ao seu lado
wenn wir uns gegenseitig Liebe schenken.
quando nos presenteamos com amor


Betank mich mit Kraft,
me encha de forca
nimm mir Zweifel von den Augen,
tire a incerteza de meus olhos
erzähl mir 1.000 Lügen,
conte-me mil mentiras
ich würd sie dir alle glauben,
eu vou acreditar em todas elas
doch ein Zweifel bleibt,
mas uma duvida permanece
dass ich jemand wie dich verdient hab!
que eu consegui alguem como voce

Du bist das Beste was mir je passiert ist,
voce e a melhor coisa que ja me aconteceu
es tut so gut wie du mich liebst
me faz tao bem como voce me ama
Vergess den Rest der Welt,
esqueco o resto do mundo
wenn du bei mir bist!
se voce esta comigo

Du bist das Beste was mir je passiert ist,
voce e a melhor coisa que ja me aconteceu
es tut so gut wie du mich liebst!
me faz tao bem como voce me ama

Ich sag´s dir viel zu selten,
eu te digo muito pouco
es ist schön, dass es dich gibt!
e tao bom que voce exista

Wenn sich mein Leben überschlägt,
quando minha vida desmorona
bist du die Ruhe und die Zuflucht,
voce é a paz e a fuga
weil alles was du mir gibst,
porque tudo o que voce me da
einfach so unendlich gut tut.
simplesmente me faz eternamente bem

Wenn ich rastlos bin,
quando eu estou sem folga
bist du die Reise ohne Ende,
voce e a viagem sem fim
deshalb leg ich meine kleine große Welt
por isso ponho meu grande mundo
in deine schützenden Hände! (?Ahhaha?)
em suas maos protetoras

Du bist das Beste was mir je passiert ist,
voce e a melhor coisa que ja me aconteceu
tut so gut wie du mich liebst!
me faz tao bem como voce me ama

Vergess den Rest der Welt,
esqueco o resto do mundo
wenn du bei mir biiiiist!
se voce esta comigo

Du bist das Beste was mir je passiert ist,
voce e melhor coisa que ja me aconteceu
es tut so gut wie du mich liebst!
me faz tao bem como voce me ama

Ich sag´s dir viel zu selten,
eu te digo muito pouco
es ist schön, dass es dich gibt!
e muito bom que voce exista

Ich sag´s dir viel zu selten,
eu te digo muito pouco
es ist schön das es dich... gibt!
e muito bom que voce exista.

quarta-feira, 13 de maio de 2009

Christina Stürmer - Um Bei Dir Zu Sein



Ich hör schon was du sagst
aber ich kann es nicht verstehen
Vielleicht war es mein Fehler
doch du kannst nicht einfach gehn
Alles Glück das wir hatten
und schworen und versprachen
war das nur ausgedacht?
Lass mich nicht so stehn
Denn alles was ich kann
Was mir möglich war
hab ich immer nur gemacht...

Um bei dir zu sein
Um bei dir zu sein
An jedem neuen Tag
geb ich auf was ich hab
Um bei dir zu sein

Du sagst es fühlt sich an als ob wir früher anders war'n
Aber ich weiß da ist ein Weg
der uns noch retten kann
Lass dich nicht so gehn
Denn alles was du kannst
Was dir möglich war
hast du immer nur gemacht...

Um bei mir zu sein
Um bei mir zu sein
An jedem neuen Tag
geb ich auf was ich hab
Um bei dir zu sein

Um bei dir zu sein
Um bei dir zu sein
An jedem neuen Tag
geb ich auf was ich hab
Um bei dir zu sein

Um bei dir zu sein
um bei dir zu sein
An jedem neuen Tag
geb ich auf was ich hab
Um bei dir zu sein
Um bei dir zu sein
An jedem neuen Tag
geb ich auf was ich hab

Christina Stürmer - ist mir egal

Christina Stürmer - nie genug

domingo, 3 de maio de 2009

Nena - Mach die Augen auf


Wenn der Himmel sich dreht
Und die Erde verschiebt
Wenn es dich und mich bald
Veilleicht nichtmehr gibt
Wir wünschen, entscheiden, überlegen und hoffen
Ich träume und Alles ist offen

Kannst du seh'n, wer du bist?
Nimmst du wahr, dass es ist? (wie es ist, wer du bist)
Jeder Ort, jedes Wort, jeder Mensch
Alles da, Alles war, Alles ist was Besond'res

Beweg dich, erleb dich
Mach Frieden mit dir
Mach Frieden mit dir und der Erde
Die Erde ist schön
Lass dich mit ihr dreh'n
Du bestimmst jeden Schritt
Komm beweg dich mit
Mach Frieden (mach die Augen auf)
Mach Frieden (mach die Augen auf)

Dass ich so viele Dinge nicht sehen kann,
Heist nich, dass ich sie nicht entdecken kann
Wenn ich das, was wir sind
Mit dir teilen kann, kann ich lernen
Ich lebe, es geht voran

Kannst du seh'n, wer du bist?
Nimmst du wahr, dass es ist? (wie es ist, wer du bist)
Jeder Ort, jedes Wort, jeder Mensch
Alles da, Alles war, Alles ist was Besond'res

(Mach die Augen auf) 2x

Beweg dich, erleb dich
Mach Frieden mit dir
Mach Frieden mit dir und der Erde
Die Erde ist schön
Lass dich mit ihr dreh'n
Du bestimmst jeden Schritt
Komm beweg dich mit
Mach Frieden (mach die Augen auf)
Mach Frieden (mach die Augen auf)
Mach Frieden

(Wir geh'n niemals unter)
Mach die Augen auf

sábado, 2 de maio de 2009

Yvonne Catterfeld - Für Dich


Ich spür dich, in meinen Träumen,
eu te sinto, em meus sonhos,
ich schließ dich darin ein, und ich werd immer bei dir sein.
eu te prendo neles, e eu fico para sempre com voce.
Ich halt dich, wie den Regenbogen, ganz fest am Horizont,
Eu te mantenho, como o arco-íris, completamente firme no horizonte.
weil mit dir der morgen wieder kommt.
porque com você a manhã renasce.

Für dich schiebe ich die Wolken weiter,
Por você eu empurro as nuvens ,
sonst siehst du den Sternenhimmel nicht.
se não você não vê o céu estrelado .
Für dich dreh' ich so lang an der Erde,
Por voce rodo a terra o suficiente
bis du wieder bei mir bist.
até que você esteja outra vez comigo.
Für dich mach ich jeden Tag unendlich,
Por você eu faço cada dia infinito,
für dich bin ich noch heller als das Licht.
Por voce eu sou ainda mais brilhante que a luz.
Für dich wein' und schrei und lach und leb ich,
Por você choro e grito e rio e vivo eu ,
und das alles nur für dich.
e tudo isto somente por você.

Und wenn ich dich so vermisse, bewahr ich die Tränen auf,
tambem se eu sinto sua falta, seguro as lagrimas,
für dich, du machst ein Lachen draus, für mich.
por você, você as transforma em sorriso, por mim.
Ich hör dich ganz ohne Worte, ich fühle wo du bist,
Eu te ouço sem palavras, sinto onde você está,
auch wenn es noch so dunkel ist.
mesmo quando ainda é escuro.

Für dich schiebe ich die Wolken weiter,
Para você eu desloco as nuvens ,
sonst siehst du den Sternenhimmel nicht.
se não você não vê o céu estrelado .
Für dich dreh' ich so lang an der Erde,
Por voce rodo a terra o suficiente
bis du wieder bei mir bist.
até que você esteja outra vez comigo.
Für dich mach ich jeden Tag unendlich,
Para você eu faço cada dia infinito,
für dich bin ich noch heller als das Licht.
por você eu sou ainda mais brilhante que a luz
Für dich wein' und schrei und lach und leb ich,
Para você o vinho, o grito e o riso vivem ,
und das alles nur für dich.
e tudo isto somente para você.

Für dich schiebe ich die Wolken weiter,
sonst siehst du den Sternenhimmel nicht.
Für dich dreh' ich so lang an der Erde,
bis du wieder bei mir bist.
Für dich mach ich jeden Tag unendlich,
für dich bin ich noch heller als das Licht.
Für dich wein' und schrei und lach und leb ich,
und das alles nur für dich.

Ich liebe dich, ich liebe dich auch

Für dich schiebe ich die Wolken weiter,
sonst siehst du den Sternenhimmel nicht.
Für dich wein und schrei und leb ich, nur für dich

Roger Cicero - Nicht Artgerecht


Das Stückchen Mozzarella da - auf seinem Teller
Und der klitzekleine Hobbyraum - unten im Keller
Die Schwiegermutter macht ihn schlecht - und ständig kommt Sie
Der Roadster wurde abgeschafft - stadtdessen Kombi
Er darf auch kein Motorrad fahr'n - nicht mal ein Mofa
Es steh'n auch keine Chips und Cola - neben dem Sofa
Auch schmutzig werden darf er nicht - ganz antiseptisch
Ob das seiner Natur entspricht - da bin ich skeptisch
Schau da, die Leute von Greenpeace fahren vor - skandieren im Chor:

Das ist Nicht Artgerecht, das überlebt er nicht
Er zeigt schon reichlich Stressverhalten
Das ist Nicht Artgerecht, das überlebt er nicht
So kannst Du einen Mann - nicht halten

Ein Samstag ohne Sportschau - das ist nicht maskulin
Er muss auch mal mit Freunden raus - und um die Häuser zieh'n
Und einmal in der Woche nunmal - das ist zu wenig
Stadtdessen diese Schmuserei - die mag er eh nicht
Und andere Frauen anzuschau'n - hast Du verboten
Jetzt muss er das klamheimlich tun - auf leisen Pfoten
Auf Party's hängst Du an ihm dran - wie eine Klette
Zu Hause rufst du "Pfui" und "Sitz" - auf der Toilette
Schau da, zwei Aktivisten sind an ihm dran - und ketten sich an

Das ist Nicht Artgerecht, das überlebt er nicht
Er zeigt schon reichlich Stressverhalten
Das ist Nicht Artgerecht, das überlebt er nicht
So kannst Du einen Mann - nicht halten

Das ist Nicht Artgerecht, das überlebt er nicht
Er zeigt schon reichlich Stressverhalten
Das ist Nicht Artgerecht, das überlebt er nicht
So kannst Du einen Mann - nicht halten

So kannst Du einen Mann - nicht halten

Die Ärzte - Junge


Junge
Junge (Junge), warum hast du nichts gelernt?
Guck' dir den Dieter an (Dieter an),
der hat sogar ein Auto (Auto).
Warum gehst du nicht zu Onkel Werner in die Werkstatt?
Der gibt dir ‘ne Festanstellung,
wenn du ihn darum bittest!
Junge (Junge)...

..und wie du wieder aussiehst,
Löcher in der Hose,
und ständig dieser Lärm.
(was sollen die Nachbarn sagen?)
Und dann noch deine Haare,
da fehlen mir die Worte,
musst du die denn färben?
(was sollen die Nachbarn sagen?)
Nie kommst du nach Hause.
Wir wissen nicht mehr weiter.

Junge (Junge), brich' deiner Mutter nicht das Herz.
Es ist noch nicht zu spät,
dich an der Uni einzuschreiben.
Du hast dich doch früher so für Tiere interessiert,
wäre das nichts für dich?
Eine eigene Praxis.
Junge (Junge)...

...und wie du wieder aussiehst,
Löcher in der Nase,
und ständig dieser Lärm.
(was sollen die Nachbarn sagen?)
Elektrische Gitarren und immer diese Texte,
das will doch keiner hören.
(was sollen die Nachbarn sagen?)
Nie kommst du nach Hause,
so viel schlechter Umgang,
wir werden dich enterben.
(was soll das Finanzamt sagen?)
Wo soll das alles enden?
Wir machen uns doch Sorgen.

Und du warst so ein süßes Kind.
Und du warst so ein süßes Kind.
Und du warst so ein süßes Kind.
Du warst so süß...

...und immer deine Freunde,
ihr nehmt doch alle Drogen,
und ständig dieser Lärm.
(was sollen die Nachbarn sagen?)
Denk' an deine Zukunft.
Denk' an deine Eltern.
Willst du, dass wir sterben?
Mickie Krause - Finger im Po Mexiko

Falco - Rock Me Amadeus

Er war ein Punker
Und er lebte in der großen Stadt
Es war in Wien, war Vienna
Wo er alles tat
Er hatte Schulden denn er trank
Doch ihn liebten alle Frauen
Und jede rief:
Come and rock me Amadeus

Er war Superstar
Er war populär
Er war so exaltiert
Because er hatte Flair
Er war ein Virtuose
War ein Rockidol
Und alles rief:
Come and rock me Amadeus
Amadeus, Amadeus...

Es war um 1780
Und es war in Wien
No plastic money anymore
Die Banken gegen ihn
Woher die Schulden kamen
War wohl jedermann bekannt
Er war ein Mann der Frauen
Frauen liebten seinen Punk

Er war Superstar
Er war populär
Er war so exaltiert
Because er hatte Flair
Er war ein Virtuose
War ein Rockidol
Und alles rief:
Come and rock me Amadeus
Amadeus, Amadeus...

Marianne Rosenberg - Er gehört zu mir


Er gehört zu mir wie mein Name an der Tür

Und ich weiß, er bleibt hier

Nie vergess' ich unseren ersten Tag (nananananana)

Denn ich fühlte gleich, dass er mich mag (nanananananana)

Ist es wahre Liebe (uhhhh) , die nie mehr vergeht? (uhhhh)

Oder wird die Liebe vom Winde verweht ?

Er gehört zu mir wie mein Name an der Tür

Und ich weiß, er bleibt hier

Alles fangen wir gemeinsam an (nananananana)

Doch vergess' ich nie wie man allein sein kann(nanananana)

Steht es in den Sternen?(uhhhh) Was die Zukunft bringt(uhhh)?

Oder muss ich lernen, dass alles zerrinnt?

Nein, ich hab es ihm nie leicht gemacht(nanananana)

Mehr als einmal hab ich mich gefragt(nanananana)

Ist es wahre Liebe(uhhh), die nie mehr vergeht(uhhh) ?

Oder wird die Liebe vom Winde verweht ?

Er gehört zu mir... für immer zu mir (ohhhhhh)

Er gehört zu mir... für immer zu mir.

Er gehört zu mir wie mein Name an der Tür

Und ich weiß, er bleibt hier.... er gehört zu mir

Söhne Mannheims - Das hat die Welt noch nicht gesehen

Das hat die Welt noch nicht gesehen